http://www.youtube.com/watch?v=tTvhW8lDHFk&feature=related
Een poging gedaan om het ding te vertalen...
Spaans is NIET m'n taal, maar hier en daar bleef hopelijk voldoende hangen om de "geest" van de tekst weer te geven.
Spijtig ook, de spanjaarden klinken sowieso lyrischer dan wij vlamingskes...
Hoe dan ook, ik ben geen dichter, ik weet het.
Toch... voor wie weet wat ik bedoel: hier de tekst, in' t "vloms"
(Oh ja.... als iemand fouten vindt OF een mooier vertaling vindt.... laat maar komen!)
Of wit wit is
en zwart zwart
of één plus één twee is
want cijfers zijn precies........ het hangt ervan af.
Of onze tijd hier blijft duren
of de hemel vandaag bewolkt is
of iemand geboren wordt of sterft
en dit verhaal teneinde is… het hangt ervan af.
Depende, de qué depende,
de según como se mire todo depende
Het hangt ervan af, waar hangt het van af?
Van hoe je de wereld bekijkt. Daar hangt het van af.
Of liefde mooi is,
meer dan ooit in de lente,
of morgen de zon opkomt
omdat het augustus is........ het hangt ervan af.
Of met het verstrijken van de tijd
wijn lekker wordt,
of alles wat omhoog gaat, ook weer naar beneden komt
van onder naar boven en van boven naar onder........ het hangt ervan af.
Of je nooit eerder iemand kende
die je kust zoals ik,
of er geen andere man in je leven is
die zoveel aan je heeft........ het hangt ervan af.
Of je ja wil zeggen
telkens je mond open gaat,
of je je gelukkig prijst,
of vandaag je huwelijksdag is........ het hangt ervan af.
Depende, de qué depende,de según como se mire todo depende.
Dit liedje hoor ik nu pas voor het eerst, en mijn Spaans dateert ook van de jaren 80, maar ver zal je er toch niet afzitten met je vertaling.
BeantwoordenVerwijderenAls je iemand wil om fouten eruit te halen, dan kan je de miereneuker van mijn blog erbij halen, die protesteert al bij 'vloms' :P
Dit nummer was ik totaal vergeten. Heerlijk. Dank. Ook voor de vertaling. Waar ik me al helemaal niet aan waag.
BeantwoordenVerwijderen